and i who learned to marry the heart
<198, 1260><397, 1260><397, 1260><369, 1260><308, 1260><462, 1260><338, 1260><897, 1260>
i died a king most of the joy so high
<397, 1260><382, 1260><369, 1260><289, 1260><369, 1260><230, 1260><309, 1260><181, 1260><308, 1260><897, 1260>
寒夜何曾晃过了湖面
<317, 1260><378, 1260><260, 1260><357, 1260><475, 1260><358, 1260><280, 1260><397, 1260><975, 1260>
它躲哈奴耕的大草原
<378, 1260><377, 1260><475, 1260><378, 1260><377, 1260><358, 1260><357, 1260><475, 1260><975, 1260>
翻阅着森林放过了鸿雁
<220, 1260><320, 1260><280, 1260><358, 1260><437, 1260><437, 1260><339, 1260><280, 1260><378, 1260><937, 1260>
哈哈哈无根的大草原
<379, 1260><378, 1260><437, 1260><359, 1260><358, 1260><339, 1260><338, 1260><437, 1260><937, 1260>
好多勇敢
<380, 1260><280, 1260><390, 1260><1000, 1260>
不可怜而心错承担
<470, 1260><470, 1260><500, 1260><500, 1260><490, 1260><380, 1260><390, 1260><1000, 1260>
了蝴蝶散了何道
<291, 1260><492, 1260><480, 1260><491, 1260><392, 1260><280, 1260><891, 1260>
阿的平和度过爱的人
<372, 1260><260, 1260><391, 1260><503, 1260><503, 1260><503, 1260><472, 1260><471, 1260><1003, 1260>
忘了吧五月三路河畔
<503, 1260><372, 1260><334, 1260><490, 1260><480, 1260><490, 1260><390, 1260><260, 1260><870, 1260>
南冰河布望白达拉
<500, 1260><500, 1260><500, 1260><490, 1260><480, 1260><490, 1260><490, 1260><990, 1260>
情似冰点
<260, 1260><445, 1260><450, 1260><950, 1260>
含情脉脉的无情又啊来
<450, 1260><450, 1260><450, 1260><365, 1260><260, 1260><280, 1260><260, 1260><325, 1260><450, 1260><950, 1260>
有风
<480, 1260><1220, 1260>
the mass of the king of sorrow
<304, 1260><786, 1260><238, 1260><304, 1260><520, 1260><304, 1260><5764, 1260>
after it's all been gone
<410, 1260><162, 1260><318, 1260><410, 1260><910, 1260>
you hear it in the dust
<410, 1260><410, 1260><410, 1260><325, 1260><325, 1260><654, 1260>
you are there that we told them all
<320, 1260><345, 1260><5450, 1260><405, 1260><405, 1260><405, 1260><405, 1260><905, 1260>
you said there's an easy hour
<405, 1260><405, 1260><851, 1260><314, 1260><960, 1260><1740, 1260>